Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

( gogoan hartu)

  • 1 gogo

    iz.
    1. ( adimena) mind ; Platonen \gogo argia Plato's bright mind ; e-r \gogotik egotzi to get sth out of one's mind; \gogora ekarri to remind, come to mind; \gogora etorri to come to mind; Axularren hitzak datozkit Axular's words come to mind; \gogora datorkizun guztia esatea ez zaizu komeni it is best not to say everything that comes to mind; \gogoak eman i. ( iruditu, susmatu) to have a feeling, suspect; \gogoak eman dit ez daudela urrun I've got the feeling they're close ii. ( nahi izan) to feel like; \gogoak ematen digunean when we feel like | when we're in the mood for it; \gogoan erabili to ponder on; i-i \gogoa argitu to cheer sb up; " Erregea eta Ni" obrako Anna-k bezala, jabetzen naiz "doinu alai" bat txistuka jotzeak, eta abesteak (batez ere bakarrik nagoenean) gogoa argitzen didatela like Anna in "The King and I", I find whistling "a happy tune" and singing (especially when I am alone) can also lighten my spirits ; i-i \gogoa berotu to encourage sb; hara joateko gogoa berotu zioten they talked him into going there
    2. ( desioa, nahikundea) will; ez du lanerako \gogorik he's doesn't feel like working; ez dut \gogorik I don't feel like it; \gogo bero zeal, fervor, enthusiasm; \gogo gabe reluctantly; \gogo onez willingly; \gogo txarrez unwillingly, reluctantly; \gogoa hartu to make one's mind up; zerbait egiteko \gogoa hartzen dugunean when we make our minds up to do something; \gogoan jo to disgust; \gogoz beste against one's will
    3. ( oroimena) memory, recall; \gogoan {eduki || izan} to remember, recall; "Mikel, \gogoan zaitugu" "Mikel, we shall never forget you"; \gogoan hartu to bear in mind
    4. ( espiritua) spirit; G\gogo Saindua Holy Ghost

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > gogo

  • 2 ikusi

    iz.
    1. ( begiraldia) look, glimpse
    2. visit; i-i \ikusi bat egin to call on sb du/ad.
    1. ( oro.) to see; ikustera noa I'll go and see; \ikusi eta ikasi! look and learn!
    2.
    a. ( zerbaiten ikusle izan) to watch; telebista \ikusi to watch television; estropadak \ikusi to watch boat races
    b. ( lekukoa izan) to see; kaletik etortzen \ikusi nuen I saw her coming down the street; hori egiten sarritan \ikusi dut I've often seen it done; hori \ikusita daukat I've seen that ( already) ; ez du bakerik izango Euskal Herria aske \ikusi arte he won't rest until he sees the Basque Country free
    3. (irud.) (ulertu) to see, get; ikusten? ez dute nahi! you see? they don't want to!; \ikusiko duzu! you'll see!
    4. ( jasan) to see, go though; gorriak \ikusi ditugu we've had a rough time; asko ikusten du harrengatik she's been having a rough time a lot on account of her children
    5. ( gorrotatu: + ezin) to stand, bear; ezin dute elkar \ikusi they can't stand each other; ezin zuen inor \ikusi he couldn't stand anybody
    6. (irud.) ( ikertu) to see, look into, examine; \ikusiko dugu we'll see | we'll look into it ; ikus dezagun zer dioen txostenak let's see what the report says
    7. ( bisitatu) to see, call on; bere ama ikustera joan zen he went and saw his mother
    a. to see. look; nekatuta ikusten zaitut I see you're tired | you look tired
    b. ( ohartu, konturatu) to see, realize
    9. ( iritzi) to see, view; nola ikusten duzu zuk gaurko egoera? how do you {look at || see || view} the current situation?; ez dut hori begi onez ikusten she doesn't think much of that
    10. ( gogoan hartu) to pay attention, pay heed to; zenbait gaztek ez dituzte \ikusi nahi gure ohitura zaharrak some young people don't care about our old customs
    11. ( zer + \ikusi) guk ez dugu horrekin zer \ikusirik we have nothing to do with that; geuk ere badugu zer \ikusirik auzi horretan we too have something to do with that matter Oharra: ikusi duten esaerak aurkitzeko, bila itzazu izenaren, adjektiboaren eta abarren adieran, adib., gorriak ikusi aurkitzeko, bila ezazu gorri adieran

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > ikusi

  • 3 zirrara

    iz.
    1. stirring, emotion; i-i \zirrara sartu to {move || touch || stir} sb; haren hitzaldiak bihotzean sortu zidan \zirrara agertzea zaila izango litzateke it would be hard to express how his speech affected me emotionally; haren hitzek \zirrara sakona eman zidaten her words affected me profoundly; su ezkutu baten \zirraraer sentitu zuen bere baitan she felt a kind of fiery emotion within her; hau entzuteak \zirrara ikaragarria egin zion arrotzari hearing this made a great impression on the foreigner; \zirrara ilun bat sumatu zuen Xabierrek Xabier could feel a dark sensation within him; gure ezpainetan irrifarrea loratu zen, betartea argiz bete, eta barruan, halako \zirrara zebilkigun alderen alde a smile came across our lips, our faces lit up, and inside, a certain emotion was racing through us
    2. ( sentimena) feeling, sensation; ilunabarrak \zirrara ezti-mingotsak zabaltzen digute bihotzean dusk produces a bittersweet sensation in our hearts; \zirrara zorrotz bat daukat ene baitan I can sense a pungent feeling within me
    3. ( bihotz-taupaden lastertzea) thrill, excitement; gogoan dut oraindik hura irakurtzean hartu nuen \zirrara I can still remember the excitement I felt when reading that; i-i \zirrara bizia eman to give sb a buzz
    4. shock, upheaval

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > zirrara

См. также в других словарях:

  • Xalbador — Urepel, hommage à Xalbador …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»